标签: po

`po`给出`错误:<EXPR>:1:1:错误:使用未解析的标识符`

po在控制台中有这个问题,尝试输出一个函数本身,但输出变量或常量不会.

第一个结果是<code>bar.boy()</code>,但是Swift无法找到它......</p> </div>
        <p>
          <a href=debugging console var po swift

57
推荐指数
3
解决办法
2万
查看次数

自动翻译.po文件?

曾经有一些使用Google Translate API V1自动翻译.po文件的服务.

谷歌已经停止了他们的V1 API,而对于V2,他们收取20美元的1000万字.

我已搜索但找不到任何提供V2版本翻译的工具.您可能希望有人更新他们的工具并为20,000字收取2美元并获得丰厚利润.

是否有任何付费或免费工具可以自动翻译.po文件?

api translate po

26
推荐指数
1
解决办法
3万
查看次数

是否有用于解析gettext PO文件的Java库?

有谁知道一个Java库,它会让我解析.PO文件?我只想创建一个ID和值的Map,这样我就可以将它们加载到数据库中.

java api scala gettext po

22
推荐指数
3
解决办法
8475
查看次数

.po文件和gettext VS JSON和自定义i18n库?

我需要在JavaScript中为浏览器端翻译开发或找到某种轻量级类似gettext的库.如果我想转换服务器端,node.js最好使用相同的库.

1)但是,使用.po文件和JavaScript gettext库的优缺点是什么?
(与JSON和jQuery Globalize或类似的相反?)

2)是否有任何工作流/服务允许翻译众包,可以导出为JavaScript i18n库(gettext实现,Globalize.js等)可以使用的格式(.po/json)?

javascript gettext internationalization node.js po

14
推荐指数
1
解决办法
2万
查看次数

PHP gettext中的变量

可能重复:
gettext如何处理动态内容?

我正在使用PHP的gettext.我想翻译一个有变量的句子.这可能吗?

例如,用英语:

Are you sure you want to block Alice?

(其中"Alice"是用户的名字.)

但是,在德语中,主语并未出现在句子的末尾.

Sind Sie sicher, dass Sie Alice blockieren?

在messages.po中,我有

msgid "BLOCK"
msgstr "Are you sure you want to block"
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

但我认为无法传递一个或多个变量.这可能吗?

php localization gettext internationalization po

13
推荐指数
1
解决办法
9730
查看次数

如何翻译WordPress模板名称?

我知道如何通过使用Poedit生成.po和.mo文件来创建主题和模板的翻译.但是,由于模板名称是在每个模板文件顶部的PHP注释中编写的,因此无法按照我的看法进行翻译.

WordPress模板标题:

/**
 * Template Name: Three columns
 *
 * @package WordPress
 */
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

模板名称以某种方式由Wordpress解析,用于在创建页面时填充模板选择下拉列表.

所以我的问题是:有没有办法翻译WordPress模板名称?WordPress还会查找我可以在模板文件中设置的任何特定变量吗?还是只是不可能?

php wordpress wordpress-theming internationalization po

12
推荐指数
2
解决办法
2690
查看次数

是否有一个很好的(PHP)前端用于编辑PO文件

我们正在与很多非专业翻译人员合作:即我们海外分支机构的人员.我想使用PO文件,但是有30多名不熟练的人编辑它们是有问题的.我想要一个网络前端来编辑这些 - 理想情况是PHP就像其他所有内容一样.是否有一个成熟的网络前端可以信任在五年内更新?

php internationalization po

11
推荐指数
1
解决办法
3191
查看次数

删除PO文件的所有模糊条目

有没有人知道从PO文件批量删除所有模糊翻译的方法.就像是:

if#,fuzzy == TRUE然后SET msgstr =""AND REMOVE#,模糊

translation edit gettext po

11
推荐指数
3
解决办法
6772
查看次数

如何在po gettext文件中标记空翻译(msgstr)?

我发现是字符串的翻译(msgid)是空的,所有gettext工具都会将字符串视为未翻译.

这有解决方法吗?我确实希望有一个空字符串作为此项目的翻译.

gettext po

11
推荐指数
2
解决办法
1650
查看次数

Gettext自动注释生成

我正在使用gettext为一个php项目做i18n.在翻译由id替换的长短语时,我想使用自动注释功能为翻译人员提供提示.我想要获得的是以下po文件

#: full-path-to-file/index.phtml:3
#. a very long text which should replaced by _('foobar')
msgid "foobar"
msgstr ""
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

通过这种方式,当他foobar在程序员评论框中使用POEdit或某些模拟工具查看密钥时,翻译人员可以看到他应该翻译的内容.

我试过这个代码,但它不起作用

<?php
/// TRANSLATORS: a very long text which should replaced by _('foobar')
_('foobar');
?>
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

我错过了什么或自动评论只是不适用于PHP?

即使维基百科提到这个功能,我也试图在C文件中复制他们的例子,但即使使用C,我也无法使用它.我使用的命令行是

xgettext -C -o - main.c
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

但生成的输出是

#: main.c:16
#, c-format
msgid "My name is %s.\n"
msgstr ""
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

所以我肯定错过了一些东西,我应该使用任何xgettext标志或特定版本来启用此功能.

php comments gettext internationalization po

10
推荐指数
1
解决办法
2984
查看次数