我使用的是 Windows XP SP3 和 Windows 7。在两台机器上,我都无法将平假名设为默认输入法。有没有办法做到这一点?
?? 在 IME 工具栏中,有设置“输入模式”的选项。这始终默认为“直接输入”。我想默认为 Hirgana 或 Katakana。我通过右键单击 IME 工具栏 -> 设置 -> 日语 IME 标准 -> 属性 -> 默认输入模式找到了设置对话框。无论对话框中的选择组合如何,此设置似乎都无效。
有没有办法可靠地设置默认输入模式?
我已经用日语打了一段时间了,但我不知道如何打字??(小?,不是大的?)。
如何使用 OSX 的片假名输入法来做到这一点?
我经常使用带有标准日语输入法编辑器 (IME) 的 Windows 7 Starter 使用英语键盘输入日语(和其他几种语言)。
日文键盘有两个或三个特殊键来切换“输入模式”,这是西方键盘所没有的。
使用英文键盘时,通过组合修饰键可以使用这些键中的至少一些键的功能:
但是最近我发现我的键盘会卡在“全角字母数字”(?????????)中。
我可以使用上述热键更改模式,但我无法改回“半角字母数字。更改为字母数字的普通热键始终更改为全角,无论是否启用大写锁定。
我可以使用鼠标和 GUI 进行切换,但这会中断我的触摸打字速度并导致不必要的干扰。
这可能是一个错误的结果,但如果有一个我不知道的热键组合用于切换到半角,那么它很值得知道。
更新
我绝对没有更改日语 IME 热键的偏好或设置。我发誓它们是默认设置,但在没有我干预的情况下已更改,可能是在上次 Windows 更新期间。
除了我之前提到的组合键,我发现我现在可以使用这个组合在平假名和字母数字输入之间切换,我找不到其他组合,包括我以前使用的旧组合:
我将开始对此进行调整,如果我发现除了与众不同之外没有其他问题,我会将其发布为答案。
我见过很多日文和中文的文本模式 BIOS 设置屏幕。最近我什至看到了日语版的 Windows XP 设置。MS-DOS 也有日文版本。真正的 DOS 模式,而不是 Windows 命令提示符!
通常,文本模式屏幕的大小为80x25。由于日文字符是正常拉丁字符宽度的两倍,因此屏幕上最多可以同时显示的日文字符数约为 1000 个,因此我们需要2000 个码点来显示字符的左右部分.
由于默认文本模式只能显示 256 个字符,但前 128 个用于 ASCII,因此可用的仅限于高 128 个码位。如果需要,我们可以通过减少颜色数量将其扩展到 512,但这仍然无法支持足够的代码点用于显示。我一直想知道他们是如何设法用如此有限的字符数来显示大字符集的。
Linux 中的文本模式似乎使用图形模式驱动程序,因为它可以显示 Unicode 并且有更多的颜色。但我无法解释它们在 MS-DOS 和 BIOS 设置屏幕中是如何做到的。
文字模式也有韩文!
在使用开放端口检查工具(Technicians toolbox v1.1.0)时,我发现一个奇怪的用户名侦听端口 139 隐藏在 PID 4 中,用户名混合了中文和其他 Unicode 字符:
没有列出命令行或创建日期或可执行路径或设备路径。该程序也不会让我跟踪文件路径;它出现了“错误”。在 Windows 任务管理器中,PID 4 显示为“系统”。
Unicode 字符是:
U+548B U+0824 U+428D U+8B0C U+E84A U+C833
U+ACE8 U+F8A9 U+B8FF U+F680 U+7318 U+29E9
U+FBBA U+22FF U+9305 U+0219 U+005C
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
谷歌翻译器将中文部分翻译为“叶哥疯狗”,并混合了某种形式的 Unicode。
根据unicode-table.com 的说法 ,阿拉伯语、韩语、日语、拉丁语和中文混杂在一起,并在整个过程中混合了私有代码块。
我正在通过 Linksys WRT54GS 增强的 Belkin 600 wifi 范围扩展器运行我的笔记本电脑,两者都没有安全性。
有谁知道这是什么?我应该终止这个进程吗?
显然有两种方法可以使用日语键盘:
输入字母字符(罗马字)并翻译它们。( t+a = ta, t+e = te, 依此类推)
每个键都分配了一个假名(q = ta,w = te 等等)。
我认识的人都没有使用第二种方法。
不知何故,输入法(在 Windows XP 上)切换到了第二种方法。
我怎样才能把它换回来?
更新:与此同时,我重新启动了计算机,这使它恢复正常。
我可以在语言之间切换,但不能将输入法更改为汉字、假名或片假名。
所有教程和说明都说,选择后,Japanese Microsoft IME
您只需单击“A”即可在罗马字/汉字/假名/片假名之间切换或使用许多键盘快捷键之一,但它们什么也不做。如果您右键单击它以查看所有选项,它全部为日语,并且您所做的任何更改都不会应用或保存(您可以再次打开上下文菜单,一切都将与以前一样)。
如果您尝试转到设置->时间和语言->区域和语言->日语(选项)->Microsoft IME(选项),Metro 应用程序将崩溃并关闭。
非地铁控制面板也是如此。控制面板->语言->日语(选项)->Microsoft IME(选项),一个窗口将立即打开和关闭。
Metro 应用程序是唯一一个在事件查看器上注册错误事件的应用程序
<Event xmlns="http://schemas.microsoft.com/win/2004/08/events/event">
<System>
<Provider Name="Application Error" />
<EventID Qualifiers="0">1000</EventID>
<Level>2</Level>
<Task>100</Task>
<Keywords>0x80000000000000</Keywords>
<TimeCreated SystemTime="2016-11-30T23:52:56.199552100Z" />
<EventRecordID>11396</EventRecordID>
<Channel>Application</Channel>
<Computer>*******</Computer>
<Security />
</System>
<EventData>
<Data>SystemSettings.exe</Data>
<Data>10.0.14393.82</Data>
<Data>57a55dc6</Data>
<Data>Windows.UI.Xaml.dll</Data>
<Data>10.0.14393.351</Data>
<Data>5801a795</Data>
<Data>c000027b</Data>
<Data>00000000006d714b</Data>
<Data>c20</Data>
<Data>01d24b64d2be345c</Data>
<Data>C:\WINDOWS\ImmersiveControlPanel\SystemSettings.exe</Data>
<Data>C:\Windows\System32\Windows.UI.Xaml.dll</Data>
<Data>a94b04f8-b8d2-42f5-9a6f-8b79434abaf1</Data>
<Data>windows.immersivecontrolpanel_6.2.0.0_neutral_neutral_cw5n1h2txyewy</Data>
<Data>microsoft.windows.immersivecontrolpanel</Data>
</EventData>
</Event>
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
Windows 版:Windows 10 Home Single Language(可能是这个?)
版本:1607
内部版本:14393.447
我正在尝试从 Windows 7 上的 zip 文件中提取文件。文件名是日语,但它们看起来像 éñé?é?é±é?ü[é?é?é?èGòùé?é?é?üÖâ} âMâJâZâbâg20110423。它们包含一个 3D 模型文件及其资源,因此如果我不使用正确的名称提取它,模型将无法正确加载。我以前通过将 Windows 设置为对非 Unicode 应用程序默认使用日语来解决这个问题,但这对其他程序来说很有趣。我也尝试过使用 AppLocale 运行 7zip 但这似乎没有任何作用。有什么方法可以在不将 Windows 设置回日语的情况下做到这一点吗?
更新:我刚刚用 WinZip 尝试过,遇到了同样的问题。因此 WinZip、7zip 和 Windows 资源管理器不起作用。
更新 2:这是将语言环境切换为日语之前的文件名:
01.é?é?é?.pmd 01.é?é?é?ò?Égî?.pmd 02.é?é?é?ò?Égî?.pmd 02é?é?é?.pmd 03.â}â~.pmd 03.â}â~ò?Égî?.pmd 04.âüâKé?é?é?ò?Égî?.pmd 04.é?é?é?.pmd 04.é?é?é?ò?Égî?.pmd 05.ê?Äq.pmd 05.ê?Äqò?Égî?.pmd 06.夏洛特.pmd 06.æ?charlotte.pmd 地图1.bmp 金属.sph 自述文件 shirom.tga tateme08.tga 水.bmp â^âÅâVPé?自述文件
之后:
01.???.pmd 01.??????.pmd 02.??????.pmd 02???.pmd 03.??.pmd 03.???????.pmd 04.???.pmd 04.??????.pmd 04.??????????.pmd 05.??.pmd 05.?????.pmd 06.夏洛特.pmd 06.?charlotte.pmd 地图1.bmp 金属.sph 自述文件 shirom.tga tateme08.tga 水.bmp ???P?自述文件
文件夹名称从我提到的第一行乱码更改为 ?????????????????????20110423。
在 Windows 中,我经常发现自己试图写一个英文单词,但选择了日语输入法(无意中)。所以我得到的是这样的??mp?
。目前,我只是按下escape然后再次开始写作。理想情况下,我可以使用一个快捷方式来自动转换它。OSX 上有:
control+;
Windows 有这样的东西吗?
在我的excel文件中,日文字符显示正确,
而当我将其导出为csv时,
该字符变成了问号
我应该如何输出才能正确显示该字符?