元标记内容中的法语口音

Cal*_*cet 1 html php non-ascii-characters meta-tags

我在元标记的内容部分中有法语口音。例子:

\n\n
<meta name="description" content="\xc3\xa0 Qu\xc3\xa9bec r\xc3\xa9f\xc3\xa9rence" />\n
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)\n\n

当我查看页面源时,我得到:

\n\n
<meta name="description" content="\xc3\x83  Qu\xc3\x83\xc2\xa9bec r\xc3\x83\xc2\xa9f\xc3\x83\xc2\xa9rence" />\n
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)\n\n

我尝试过使用&agrave; Qu&eacute;bec r&eacute;f&eacute;rence,但这就是它在内容部分中的显示方式。

\n\n

我正在使用 \n<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />并且我认为这不会在不弄乱项目中其他地方的数千个字符的情况下发生改变。

\n\n

我如何让它看起来像第一个示例,是否有 php 函数可以使用?谢谢。

\n\n

另外解释为什么它被翻译成 \'\xc3\x83 Qu\xc3\x83\xc2\xa9bec r\xc3\x83\xc2\xa9f\xc3\x83\xc2\xa9rence\' 会很好。

\n\n

更新

\n\n

我已经想出了一个解决办法。Aptana Studio 和 Notepad++ 等程序以一种奇怪的方式保存字符。我用记事本编辑它并保存它,这似乎解决了问题。感谢您的快速回复。非常感激。:)

\n

PL *_*det 5

<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8"> 
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

在你的 HEAD 标签之间你还可以在 linux 下使用 'iconv' 来改变文件编码。(受到推崇的)