Zel*_*fan 5 zip windows-7 7-zip japanese
我正在尝试从 Windows 7 上的 zip 文件中提取文件。文件名是日语,但它们看起来像 éñé?é?é±é?ü[é?é?é?èGòùé?é?é?üÖâ} âMâJâZâbâg20110423。它们包含一个 3D 模型文件及其资源,因此如果我不使用正确的名称提取它,模型将无法正确加载。我以前通过将 Windows 设置为对非 Unicode 应用程序默认使用日语来解决这个问题,但这对其他程序来说很有趣。我也尝试过使用 AppLocale 运行 7zip 但这似乎没有任何作用。有什么方法可以在不将 Windows 设置回日语的情况下做到这一点吗?
更新:我刚刚用 WinZip 尝试过,遇到了同样的问题。因此 WinZip、7zip 和 Windows 资源管理器不起作用。
更新 2:这是将语言环境切换为日语之前的文件名:
01.é?é?é?.pmd 01.é?é?é?ò?Égî?.pmd 02.é?é?é?ò?Égî?.pmd 02é?é?é?.pmd 03.â}â~.pmd 03.â}â~ò?Égî?.pmd 04.âüâKé?é?é?ò?Égî?.pmd 04.é?é?é?.pmd 04.é?é?é?ò?Égî?.pmd 05.ê?Äq.pmd 05.ê?Äqò?Égî?.pmd 06.夏洛特.pmd 06.æ?charlotte.pmd 地图1.bmp 金属.sph 自述文件 shirom.tga tateme08.tga 水.bmp â^âÅâVPé?自述文件
之后:
01.???.pmd 01.??????.pmd 02.??????.pmd 02???.pmd 03.??.pmd 03.???????.pmd 04.???.pmd 04.??????.pmd 04.??????????.pmd 05.??.pmd 05.?????.pmd 06.夏洛特.pmd 06.?charlotte.pmd 地图1.bmp 金属.sph 自述文件 shirom.tga tateme08.tga 水.bmp ???P?自述文件
文件夹名称从我提到的第一行乱码更改为 ?????????????????????20110423。
小智 6
这个有点晚了,但在 WinRar 中,命令是 ctrl + E,然后选择所需的语言。除了垃圾字符将使用正确的语言(假设您选择了正确的语言)外,所有内容都将使用英语。
小智 5
这是一个已知问题,带有 HotFix:http : //support.microsoft.com/kb/2704299
以前其他人是这样解决的:http : //mikudance.info/help/AppLocale.html
HTH
您是否尝试过转换文件名?
\n\n我找到了这些工具:
\n\nhttp://www.gofunnow.com/convertutf8/convertutf8.php?destencoding=43&srcencoding=27
http://kanjidict.stc.cx/recode.php。
\n\n当我将 CP932 转换为 UTF-16 时,输出出现乱码:
\n\n\xe9\xb4\xa6\xef\xbf\xbd\xe2\x96\x80\xef\xbf\xbd\xe2\x94\x80\xe9\xad\x8d\xef\xbf\xbd\xe2\x94\x80\xef \xbf\xbd[\xef\xbf\xbd\xe2\x95\x93\xef\xbf\xbd\xe2\x94\x90\xef\xbf\xbd\xcf\x83\xe9\x8d\x9c\xee\x88\ xb0\xef\xbf\xbd\xe2\x96\x84\xef\xbf\xbd\xe2\x95\x9f\xef\xbf\xbd\xe2\x8c\x90\xef\xbf\xbd\xef\xbe\x96\ xe7\xab\x88\xe7\xa5\x9f\xe7\xa5\x80\xe7\xa6\xb9\xe7\xa8\x88\xe7\xa8\x9f20110423
\n\n希望你会得到更好的结果。
使用iconv,它包含在 OS X 和 Linux 中,对于 Windows 可以从此处下载。像这样使用它:
\n\niconv -f cp932 -t utf-16 file.txt > newfile.txt\n
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)\n\n其中 file.txt 以 cp932 编码,newfile.txt 以 UTF-16 编码
归档时间: |
|
查看次数: |
78332 次 |
最近记录: |