Ric*_*ACC 3 windows linux rsync character-encoding
我们正在将所有服务器的异地备份实施到远程 Linux 服务器。我们rsync
通过 SSH使用。我发现 ñ、ö、ô 和 ã 等字符在 Linux 服务器上被下划线替换。我不介意它是否会更改文档文件名中的这些字符,但是当它将语言包从 重命名Español.clx
为 时Espa_ol.clx
,可能会给我们带来更多问题。
我当前的命令行是:
rsync -v -rlt -z --chmod=a=rw,Da+x -u --delete -e "ssh -i <keyfile>" <source> <destination>
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
我需要做什么不同的事情才能正确复制特殊字符?
编辑:对于将在本地进行的初始同步,在机器移到异地之前,我启用了 SAMBA。我能够将文件从 Windows 复制到 Samba 共享,保留原始文件名,尽管它在 Linux 目录列表中看起来不同,即têst
变为têst
. 这些文件在运行时会被 rsync 删除,因为它与文件名不匹配。
归档时间: |
|
查看次数: |
10064 次 |
最近记录: |