as3:~/ngokevin-site# nano content/blog/20140114_test-chinese.mkd
as3:~/ngokevin-site# wok
Traceback (most recent call last):
File "/usr/local/bin/wok", line 4, in
Engine()
File "/usr/local/lib/python2.7/site-packages/wok/engine.py", line 104, in init
self.load_pages()
File "/usr/local/lib/python2.7/site-packages/wok/engine.py", line 238, in load_pages
p = Page.from_file(os.path.join(root, f), self.options, self, renderer)
File "/usr/local/lib/python2.7/site-packages/wok/page.py", line 111, in from_file
page.meta['content'] = page.renderer.render(page.original)
File "/usr/local/lib/python2.7/site-packages/wok/renderers.py", line 46, in render
return markdown(plain, Markdown.plugins)
File "/usr/local/lib/python2.7/site-packages/markdown/init.py", line 419, in markdown
return md.convert(text)
File "/usr/local/lib/python2.7/site-packages/markdown/init.py", line 281, in convert
source = unicode(source)
UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xe8 in position …Run Code Online (Sandbox Code Playgroud) 我们正在我们的网站上创建多语言子网站.
我想使用2个字母的语言代码.西班牙语和法语很容易.他们会得到以下网址:
mydomain.com/es
mydomain.com/fr
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
但是我遇到了传统和简体中文的问题.是否有两个字母代码用于这些语言的标准?
mydomain.com/zh
mydomain.com/?
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud) 我正在尝试使用点显示从右到左(即向后)的边缘:
C <- A -> B
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
我能做的最好的事情是:
digraph {
a -> b;
c -> a [dir="back"];
{rank=same;c a b}
}
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
..这很好,除了我不喜欢使用c -> a边缘指向另一个方向.
所以我想分享这个解决方案(似乎没有在SO上提及),并检查我是否遗漏了一些明显的东西.
如果我想在捕获全部异常时将有用信息写入文件,该怎么做?
try
{
//call dll from other company
}
catch(...)
{
//how to write info to file here???????
}
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud) 我想创建一个如下所示的常量映射:
const (
running = map[string]string{
"one": "ONE",
"two": "TWO",
}
)
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
但每当我这样做时,我会收到以下错误:
const initializer map[string]string literal is not a constant
为什么会这样,为什么Golang不像其他变量一样对待它们?
我是android的新手,正在开发一个项目,我看到我得到的API密钥保存gradle.properties为:
MyOpenWeatherMapApiKey="1c3ae96f93a0094e8a7chsjdgfid04aed3f10"
然后在build.gradle(module:app)我添加以下行:
buildTypes.each {
it.buildConfigField 'String', 'OPEN_WEATHER_MAP_API_KEY', MyOpenWeatherMapApiKey
}
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
所以,在我的主程序中,我使用这个api访问数据,其URL由这段代码获得:
final String FORECAST_BASE_URL = "http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast/daily?";
final String QUERY_PARAM = "q";
final String FORMAT_PARAM = "mode";
final String UNITS_PARAM = "units";
final String DAYS_PARAM = "cnt";
final String APPID_PARAM = "APPID";
Uri builtUri = Uri.parse(FORECAST_BASE_URL).buildUpon()
.appendQueryParameter(QUERY_PARAM, params[0])
.appendQueryParameter(FORMAT_PARAM, format)
.appendQueryParameter(UNITS_PARAM, units)
.appendQueryParameter(DAYS_PARAM, Integer.toString(numDays))
.appendQueryParameter(APPID_PARAM, BuildConfig.OPEN_WEATHER_MAP_API_KEY)
.build();
URL url = new URL(builtUri.toString());
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
所以,我的问题是为什么要采取所有变化的紧张来将appid存储在gradle部分.我们不能直接在主程序中访问吗?
我的问题的第二部分是在gradle部分实际发生了什么,尤其是buildTypes.each{}块?
什么是在Android Studio的约束布局中支持RTL的最佳实践,
或者我应该创建一个分隔布局,一个用于英语,另一个用于阿拉伯语?
英文版
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<android.support.constraint.ConstraintLayout
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto"
xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent">
<TextView
android:text="@string/CourseName"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:id="@+id/textView7"
android:layout_marginTop="16dp"
app:layout_constraintTop_toTopOf="parent"
android:layout_marginStart="16dp"
app:layout_constraintLeft_toLeftOf="parent"
android:layout_marginLeft="16dp"
android:textAppearance="@style/TextAppearance.AppCompat.Display1" />
<Button
android:text="@string/enroll"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:id="@+id/button"
android:layout_marginTop="16dp"
app:layout_constraintTop_toTopOf="parent"
android:layout_marginEnd="16dp"
app:layout_constraintRight_toRightOf="parent"
android:layout_marginRight="16dp"
android:textAppearance="@style/TextAppearance.AppCompat.Display2" />
</android.support.constraint.ConstraintLayout>
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud) 我正在使用PHPWord模板处理器在模板中插入一些文本.
单词模板格式为LTR,因为所有标签都是英文.
这是单词模板中的行:
User Name: ${name}
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
以下是替换值的PHP行:
$template->setValue('name', $user->name);
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
这句话是双向的.标签为英文(LTR),用户名始终为阿拉伯语(RTL).
解压缩word文件后,这是document.xml中生成的代码行:
<w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US" w:bidi="ar-EG"/></w:rPr><w:t>User Name:</w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US" w:bidi="ar-EG"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> ???? ????</w:t><w:tab/></w:r>
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
替换的文本在LibreOffice中正确显示RTL,但在Microsoft Word中显示为LTR(反转).
我该怎么做才能使它在Microsoft Word中正确显示(RTL)?
我有一个类库项目,我为我的WPF应用程序和RIA服务保留了一些接口和类.
进入我要添加成员的类之一
Brush BackgroundColor { set; get; }
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
要么
SolidColorBrush BackgroundColor { set; get; }
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
但我得到了这个错误.
错误2类型'System.Windows.Freezable'在未引用的程序集中定义.您必须添加对程序集'WindowsBase,Version = 4.0.0.0,Culture = neutral,PublicKeyToken = 31bf3856ad364e35'的引用.
这是怎么回事?
如果在Add Reference窗口下我怎么修复它根本看不到那个组件?