小编use*_*931的帖子

NLTK - 自动翻译相似的单词

全局目标:我正在使用NLTK和Gensim在Python中制作LDA产品评论模型.我想在不同的n-gram上运行它.

问题:对于unigrams来说,一切都很好,但是当我使用bigrams时,我会开始通过重复信息来获取主题.例如,主题1可能包含:['good product', 'good value'],而主题4可能包含:['great product', 'great value'].为了人类,这些都明显传达同样的信息,但显然'good product''great product'是不同的双字母组.我如何在算法上确定它'good product'并且'great product'足够相似,因此我可以将其中一个出现的所有出现转换为另一个(可能是在语料库中更常出现的那个)?

我尝试了什么:我玩过WordNet的Synset树,运气不佳.事实证明,这good是一个"形容词",但它great是一个"形容词卫星",因此返回None路径相似性.我的思考过程是做以下事情:

  1. 词性标记句子
  2. 使用这些POS可以找到正确的Synset
  3. 计算两个Synset的相似性
  4. 如果它们高于某个阈值,则计算两个单词的出现次数
  5. 用最常出现的单词替换最少出现的单词

理想的情况是,我想一个算法,可以确定goodgreat类似在我的文集(也许在共现的意义上),所以它可以扩展到不属于普通英语语言的一部分的话,但出现在我的文集,所以它可以扩展到n克(也许Oracleterrible我的文集是同义的,或feature engineeringfeature creation类似).

有关算法的建议,或建议使WordNet synset行为?

python algorithm nltk wordnet gensim

7
推荐指数
1
解决办法
1844
查看次数

标签 统计

algorithm ×1

gensim ×1

nltk ×1

python ×1

wordnet ×1