标签: multilingual

如何创建多语言JavaDocs?

JavaDoc是普通Java API的英文版和中文版,但似乎需要为每个版本分别提供源代码.有没有更方便的方法来做到这一点?

java multilingual javadoc

12
推荐指数
2
解决办法
6219
查看次数

android支持多种语言吗?

如果我运行我的Android应用程序与htc魔术与语言环境英语,我发现我的应用程序正常运行,如果我尝试在摩托罗拉机器人与locale韩国运行它,我的应用程序(apk)甚至没有安装在设备上.android支持不同的语言吗?是因为OS语言版本不同吗?

multilingual android

12
推荐指数
1
解决办法
2万
查看次数

SEO:多种语言

好的,我知道这个问题已经被问过很多次了,但我还没有找到任何实际答案.

考虑到SEO,构建多种语言的URL的最佳方法是什么?每种语言的一个顶级域名都是不必要的,所以我在考虑不同的子域名或子文件夹.在那种情况下,哪个更好 - en.mydomain.com或english.mydomain.com?如果是,例如.英文版比瑞典版更受欢迎,如何告诉搜索引擎它们实际上是同一页?

multilingual seo

12
推荐指数
1
解决办法
5455
查看次数

如何在python中为多种语言编写docstring

我想为自己创建一个新模块,但我也想让一些同事能够使用它.我开始用英语编写我的文档字符串,但后来我意识到,对于那些不太了解这种语言的人来说,它会使模块变得无用.

我的第一个想法是键入英语和同一文档字符串,西班牙语.但这似乎不对,如果我想让一些俄罗斯朋友也使用它呢?如果我有朋友在世界各地有朋友没有任何共同语言阅读文档怎么办?

在多种语言中编写然后阅读文档字符串的最简单方法是什么?

python multilingual docstring internationalization

12
推荐指数
2
解决办法
1251
查看次数

如何在 Next.js 中设置多语言环境动态页面的 getStaticPaths

今天,在我的业余项目中,我遇到了一个与在 Next.js 中设置多语言环境动态页面的 getStaticPaths 相关的问题。我研究了一下,发现有很多人都被这个问题困扰。

我创建了一个动态页面 [slug].js 来处理从数据库获取的所有动态数据。我正在开发的网站也是多语言网站,它使用 next-translate 来处理 i18n。

在 [slug].js 中,我们必须设置一个函数 getStaticPaths 来处理所有静态 url。如果网站有 1 种语言,那就更容易了,但是如果有 2 种以上的语言,我们就必须循环它。

multilingual locale reactjs next.js

12
推荐指数
1
解决办法
1万
查看次数

多语言站点的SEO含义与系统文化的检测

我在ASP.NET中开发了一个多语言站点,它可以检测用户的系统文化,并以适当的语言显示内容.

这一切都运作良好,但我的客户已经有一个SEO审计.SEO机构表示担心这不是一个好的SEO实践,因为每种语言都没有唯一的URL.

他们建议该网站可能被指控隐藏,并且谷歌可能无法为每种不同的语言正确索引网站.

关于这些是否是有效问题的任何想法,以及是否有为网站的每个语言版本提供唯一URL的优势?

asp.net multilingual seo cultureinfo

11
推荐指数
1
解决办法
1773
查看次数

如何使用Yii多语言数据库模型?

我在创建数据库时遇到问题,我创建的数据完全是多语言的,我希望有人可以帮助我.

我将所有桌子分成两部分; "通用"表(不包含任何需要翻译的文本)和包含需要翻译的所有字段的表.

示例表:

base_material
    id
    picture
base_material_i18n
    base_material_id
    localization_id
    name
    description
    review_status
    review_notes
localization
    id
    language_name
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

查询以获取翻译(如果没有可用的翻译,则使用英语(en)作为后备语言):

SELECT o.id
     , o.type
     , o.code
     , o.position
     , ifnull(t.name,d.name) name
     , ifnull(t.description,d.description) description
  FROM base_material o
       INNER JOIN base_material_i18n d
               ON ( o.id=d.base_material_id)
       LEFT OUTER JOIN base_material_i18n t
                    ON ( d.base_material_id=t.base_material_id AND t.localization_id='nl' )
 WHERE d.localization_id='en'
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

我的问题是当我在搜索base_material对象时,如何自动获取Yii中附加到我的模型的那些翻译(使用此查询中的后备语言)?(这只是一个示例表,但几乎所有我的表(20+)都是以这种方式构建的,所以如果可能的话我会需要灵活的东西)

使用我需要的现有系统的一个例子是Propel:http://propel.posterous.com/propel-gets-i18n-behavior-and-why-it-matters

任何想法如何去做?我已经检查了有关多语言网站(如多语言活动记录)的现有Yii扩展,但它们都使用不同的数据库设计(主表中的一般信息+后备语言,i18n表中的翻译),我是不知道如何更改这些扩展以使用我的数据库模型.

如果有人知道改变现有扩展的方法,以便它可以使用我的数据库方案,那么这将是绝对精彩的,可能是最好的方法.

编辑:我添加了赏金,因为我仍然找不到任何关于如何让Propel与Yii一起工作的东西(Doctrine存在扩展,但是Doctrine也不支持这种带有翻译的DB模型),也没有有关如何使用现有Yii扩展或使用范围处理此问题的任何其他信息.

编辑:观看了98次但只有3次赞成和1次评论.我不禁感到我在这里做错了,无论是在我的问题还是应用程序/数据库设计中; 或者我的问题只是非常独特(这会让我感到惊讶,因为我不认为我的多语种数据库设计是荒谬的;-).所以,如果有人知道Yii和/或Propel多语言网站的更好的全方位解决方案(除了由于文本字段的重复而我真的不喜欢的当前扩展)或类似的东西,请告诉我同样.

提前致谢!

database multilingual yii

11
推荐指数
1
解决办法
8075
查看次数

测试多语言的应用内购买

我已在iTunesConnect(英语,法语,中文)中包含各种本地化描述,以用于应用内商品.我使用SKProductsRequest从apple的服务器获取localizedTitle和localizedDescription属性后显示.

我从文档和其他线程的理解是,如果我将测试手机更改为相关语言,它将显示正确的语言.但是,在使用法语或中文测试时,产品说明仍为原始英文版.

在测试期间,我没有使用任何iTunes帐户登录(设置=>商店=>退出).

任何人都可以提供如何测试IAP多语言功能的任何提示吗?

multilingual itunesconnect in-app-purchase ios

11
推荐指数
2
解决办法
4102
查看次数

在MVC4中显示和错误,我必须实现一些接口,但我已经完成了它

我正在尝试创建自己的过滤器属性,以支持多语言.这个想法很简单.URL代表语言.

  • *HTTP://host.ext/ EN/rest_of_the_url*将用英语开
  • *http://host.ext/ hy/rest_of_the_url*将以亚美尼亚语开放.

问题是在运行时它会说MultilingualActionFilterAttribute

以下是错误文本"给定的过滤器实例必须实现以下一个或多个过滤器接口:IAuthorizationFilter,IActionFilter,IResultFilter,IExceptionFilter".

在这里,我将它用作全局过滤器.

namespace TIKSN.STOZE.WebApp
{
    public class FilterConfig
    {
        public static void RegisterGlobalFilters(System.Web.Mvc.GlobalFilterCollection filters)
        {
            filters.Add(new TIKSN.STOZE.Common.MultilingualActionFilterAttribute());
            filters.Add(new System.Web.Mvc.HandleErrorAttribute());
        }
    }
}
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

我在这里定义它.

namespace TIKSN.STOZE.Common
{
    public class MultilingualActionFilterAttribute : System.Web.Mvc.ActionFilterAttribute
    {
        public override void OnActionExecuting(System.Web.Mvc.ActionExecutingContext filterContext)
        {
            string language = System.Convert.ToString(filterContext.RouteData.Values["language"]);

            System.Diagnostics.Debug.Print("Requested language is '{0}'", language);
            language = Helper.PickUpSupportedLanguage(language);
            System.Diagnostics.Debug.Print("Supported language is '{0}'", language);

            if (language == string.Empty)
            {
                filterContext.HttpContext.Response.RedirectToRoutePermanent(new { language = Common.Properties.Settings.Default.DefaultLanguageCode });
            }

            language = Helper.TryToPickUpSupportedLanguage(language);

            System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture = …
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

c# asp.net-mvc multilingual inheritance interface-implementation

11
推荐指数
2
解决办法
8229
查看次数

如何在多语言Web应用程序中转换和存储可配置项?

我有一个多语言的Web应用程序.我正在使用资源文件转换所有控件,即标签,下拉列表,文本和消息.

问题:

例如,注册页面有Prefix-Mr,Mrs,Miss等的下拉.这个前缀数据来自一个表,并且是可配置的,即我们有一个相同的配置网页.

还有许多其他可配置的东西和相应的页面.

我的问题是如何将这些数据转换成其他语言,以及如何保存相同的资源文件无法完成.

任何有实际想法的人都可以指导我.

c# multilingual web-applications c#-4.0

11
推荐指数
1
解决办法
914
查看次数