想要强制下载资源而不是直接在Web浏览器中呈现资源的Web应用程序Content-Disposition在表单的HTTP响应中发出标头:
Content-Disposition: attachment; filename=FILENAME
该filename参数可用于建议浏览器下载资源的文件的名称.但是,RFC 2183(Content-Disposition)在2.3节(文件名参数)中指出文件名只能使用US-ASCII字符:
当前[RFC 2045]语法将参数值(以及因此内容处理文件名)限制为US-ASCII.我们认识到允许在文件名中使用任意字符集的巨大愿望,但是定义必要的机制超出了本文档的范围.
然而,有经验证据表明,当今大多数流行的Web浏览器似乎都允许非US-ASCII字符(缺乏标准)对编码方案和文件名的字符集规范不同意.问题是,如果文件名"naïvefile"(没有引号,第三个字母是U + 00EF)需要编码到Content-Disposition标题中,那么流行浏览器采用的各种方案和编码是什么?
出于这个问题的目的,流行的浏览器是:
我正在使用 Django 中的 ReportLab 生成一些 pdf。我遵循并试验了这个问题的答案,并意识到其中的双引号没有意义:
response['Content-Disposition'] = 'inline; filename=constant_"%s_%s".pdf'\
% ('foo','bar')
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
给出文件名 constant_-foo_bar-.pdf
response['Content-Disposition'] = 'inline; filename=constant_%s_%s.pdf' \
% ('foo','bar')
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)
给出文件名 constant_foo_bar.pdf
为什么是这样?它只是与文件系统的 slug-esque 消毒有关吗?