swi*_*ter 7 android localization arabic
我正在与一名阿拉伯语翻译工作,他正在将我的strings.xml从英语翻译成阿拉伯语.我意识到只有Honeycomb或Cyanogen roms才能支持阿拉伯语渲染,但这没关系.
我们的问题是文本不断被翻转.似乎一些文本编辑器(如Eclipse)公然不支持从右到左的文本.并且在某些情况下,文本不会逐个字符翻转,但是从Microsoft Word复制回UTF-8 xml文件时,逐字逐句或者句子的某些部分会被重新排列.
例如,翻译者提供的每一行都有空格,我自然想要清理它们.但这样做翻了一些文字!
例如:
إغلاقالتطبيق 只需删除边缘周围的空格即可
成为:
التطبيقإغلاق
.
问题:
1.我应该使用什么编辑器?
2.可以在同一行混合使用英语和阿拉伯语(例如应用程序名称或其他不应翻译的单词),或者这基本上是否禁止?
我知道Eclipse部分,Eclipse中的默认字体不支持Unicode,所以将其更改为“Aria Unicode MS”字体。要在 Eclipse 工作区中执行此操作,请单击菜单栏中的 Windows -> Preferences -> General -> Appearance -> Colors and Fonts。现在,在右侧的文件资源管理器类似菜单中,展开“基本”,选择“文本字体”,然后单击“编辑..”按钮。
希望这能解决您使用 Eclipse 的查看问题。
关于阿拉伯语应用程序名称问题,想一想,如果本地化正确,那么只有当用户将手机区域设置(以及语言)更改为阿拉伯语时,才会显示应用程序的阿拉伯语名称,否则将显示默认的英文应用程序名称。因此,只需在阿拉伯语 string.xml 中设置阿拉伯语名称,并在英语中设置英语,就可以了。
归档时间: |
|
查看次数: |
4055 次 |
最近记录: |