我把这些都放在我的主题上,当我删除它们时,主题没有任何反应.它有什么作用?我应该留下他们还是不必要?我想优化我的网站以加载更快,所以这就是我要问的原因.
aus*_*nbv 26
https://developer.wordpress.org/reference/functions/_e/
在Wordpress中,php文件中的字符串被标记为翻译成其他语言,并使用两个实际上是函数的"标签"进行本地化.他们是:
__()_ e()
Rya*_*n C 11
这些是用于Wordpress本地化.
这是他们的文档:http://codex.wordpress.org/Function_Reference/_e
还有一些关于wordpress的本地化链接,以便将_e放在上下文中:
小智 8
它是一个用于本地化的WordPress函数. 请参阅WordPress文档以进行本地化.
使用此功能,您可以在主题/插件/代码中输出/分配可翻译的"硬编码"字符串(使用.mo/.po文件或插件,如WPML字符串翻译).
该函数__( 'My Text', 'my-text-domain' );
指定一个可翻译的字符串"My Text".'my-text-domain'是引用字符串的text-doamin.这个功能不回应任何东西!
该函数_e( 'My Text', 'my-text-domain' );
几乎相同,但它直接回应您的字符串.
WordPress提供其他几个本地化功能,看看Codex(链接在我的答案之上).
这些是用于 Wordpress 主题本地化的 WordPress 库函数。为了安全起见,建议在主题和插件中尽可能使用转义功能。
__() = 返回翻译后的字符串
_e() = 回显翻译后的字符串
esc_html__() = Escapes & 返回 HTML 输出中使用的翻译字符串
esc_html_e() = Escapes & 回显 HTML 输出中使用的翻译字符串
esc_attr__() = Escapes &返回属性中使用的翻译字符串
esc_attr_e() = Escapes & 回显属性中使用的翻译字符串
_n() = 根据数量检索复数形式或单一形式。
_x() = 使用 gettext 上下文检索翻译后的字符串
_ex() = 使用 gettext 上下文回显翻译后的字符串
esc_attr_x()= 转义并返回在属性
esc_html_x()中使用 gettext 上下文的已翻译字符串 = 转义并返回在 HTML 输出中使用 gettext 上下文的已翻译字符串
归档时间: |
|
查看次数: |
49316 次 |
最近记录: |