如果"辅助功能标识符"用于UI自动化测试,为什么它包含在可本地化的资源中?

Dan*_*iel 7 xcode accessibility localization ui-automation ios

似乎Accessibility Identifier已添加该属性以允许UI自动化测试具有更稳定的ID.建议使用而不是Accessibility Label屏幕阅读器和VoiceOver使用的标签.

然而,这是有道理的:

  1. 在Xcode中Accessibility Identifier使用Export for localization功能时,为什么包含为可翻译的字符串资源?这使得多语言测试更加困难,因为它鼓励每种语言使用不同的ID.
  2. 为什么Accessibility Identifier与可访问性相关联?为什么不称它为UI自动化ID?Accessibility Identifier实际上是否实际呈现给屏幕阅读器,VoiceOver,其他?

Dan*_*iel 3

在向 Apple 提交错误后,我得到了这样的回复:

\n\n
\n

这绝对是我们将修复的错误,并且您是正确的,它不会\xe2\x80\x99t 呈现给 VoiceOver 或其他屏幕阅读器

\n
\n\n

更新:已在 Xcode 8 GM 中确认修复

\n