我有以下三个问题
我想使用Google的API翻译文字.我知道Google会分别收取翻译和检测费用.谷歌翻译还支持翻译两种翻译方式
ⅰ)通过指定源和目标,如在 https://www.googleapis.com/language/translate/v2?key=INSERT-YOUR-KEY& 源 = EN&目标 = DE&Q =你好%20world&Q =我%20name%图20是%20Jeff
ii)通过仅指定目标,我们自动检测到的源,如https://www.googleapis.com/language/translate/v2?key=INSERT-YOUR-KEY& target = de&q = Hello%20world
我的问题是,如果我按照第二个例子中的那样调用API,我是否会收取检测和翻译或仅翻译的费用?
指定源和目标时的效率是否比仅仅目标时更高效,或者,使用上述第二种方法是否存在任何缺点?
应该向Google Translate API发送多少字来可靠地检测语言?
谢谢
我大部分时间都使用第二种方法进行翻译(不通知谷歌搜索源语言),他们只收取翻译费用,不收取检测费用。
但是,您必须意识到这样一个事实:如果您的源文本与目标语言的语言相同,谷歌无论如何都会尝试翻译它,有时会导致混乱的结果,或者至少会导致翻译不正确。必要的,因为您已经有了所需语言的文本。