如何使用FFMPEG为字幕流设置自定义handler_name元数据

AWa*_*inb 9 video metadata ffmpeg subtitle

我目前正在使用FFMPEG将字幕嵌入到我的MP4文件中,我很难解决如何在我的字幕流上自定义设置"handler_name"元数据标签,以便我可以控制在选择字幕内的字幕时显示的名称玩家喜欢MPC-HC(Media Player Classic)?

我目前嵌入副标题的命令是:

ffmpeg -i "video.mp4" -sub_charenc UTF-8 -i "video.srt" -c:v copy -c:a copy -c:s mov_text -metadata:s:s:0 language=eng -metadata:s:s:0 handler_name="English" -id3v2_version 3 -write_id3v1 1 "subbed_video.mp4"
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

输出:

C:\path\to>ffmpeg -y -i "video.mp4" -sub_charenc UTF-8 -i "video.srt" -c:v copy -c:a copy -c:s mov_text -metadata:s:s:0 language="eng" -metadata:s:s:0 handler_name="English" -id3v2_version 3 -write_id3v1 1 "subbed_video.mp4"
ffmpeg version N-68482-g92a596f Copyright (c) 2000-2014 the FFmpeg developers
  built on Dec 16 2014 02:53:08 with gcc 4.9.2 (GCC)
  configuration: --enable-gpl --enable-version3 --disable-w32threads --enable-avisynth --enable-bzlib --enable-fontconfig --enable-frei0r --enable-gnutls --enable-iconv --enable-libass --enable-libbluray --enable-libbs2b --enable-libcaca --enable-libfreetype --enable-libgme --enable-libgsm --enable
  libavutil      54. 15.100 / 54. 15.100
  libavcodec     56. 15.100 / 56. 15.100
  libavformat    56. 15.105 / 56. 15.105
  libavdevice    56.  3.100 / 56.  3.100
  libavfilter     5.  3.101 /  5.  3.101
  libswscale      3.  1.101 /  3.  1.101
  libswresample   1.  1.100 /  1.  1.100
  libpostproc    53.  3.100 / 53.  3.100
Input #0, mov,mp4,m4a,3gp,3g2,mj2, from 'video.mp4':
  Metadata:
    major_brand     : isom
    minor_version   : 512
    compatible_brands: isomiso2avc1mp41
    encoder         : Lavf55.34.101
  Duration: 01:27:44.17, start: 0.000000, bitrate: 878 kb/s
    Stream #0:0(und): Video: h264 (High) (avc1 / 0x31637661), yuv420p, 1280x536 [SAR 1:1 DAR 160:67], 842 kb/s, 24 fps, 24 tbr, 12288 tbn, 48 tbc (default)
    Metadata:
      handler_name    : VideoHandler
    Stream #0:1(und): Audio: aac (HE-AAC) (mp4a / 0x6134706D), 48000 Hz, stereo, fltp, 32 kb/s (default)
    Metadata:
      handler_name    : SoundHandler
    Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text (tx3g / 0x67337874), 0 kb/s (default)
    Metadata:
      handler_name    : SubtitleHandler
Input #1, srt, from 'video.srt':
  Duration: N/A, bitrate: N/A
    Stream #1:0: Subtitle: subrip
Output #0, mp4, to 'subbed_video.mp4':
  Metadata:
    major_brand     : isom
    minor_version   : 512
    compatible_brands: isomiso2avc1mp41
    encoder         : Lavf56.15.105
    Stream #0:0(und): Video: h264 ([33][0][0][0] / 0x0021), yuv420p, 1280x536 [SAR 1:1 DAR 160:67], q=2-31, 842 kb/s, 24 fps, 24 tbr, 12288 tbn, 12288 tbc (default)
    Metadata:
      handler_name    : VideoHandler
    Stream #0:1(und): Audio: aac ([64][0][0][0] / 0x0040), 48000 Hz, stereo, 32 kb/s (default)
    Metadata:
      handler_name    : SoundHandler
    Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text ([8][0][0][0] / 0x0008) (default)
    Metadata:
      handler_name    : English
      encoder         : Lavc56.15.100 mov_text
Stream mapping:
  Stream #0:0 -> #0:0 (copy)
  Stream #0:1 -> #0:1 (copy)
  Stream #0:2 -> #0:2 (mov_text (native) -> mov_text (native))
Press [q] to stop, [?] for help
frame=126337 fps=13751 q=-1.0 Lsize=  564499kB time=01:27:44.17 bitrate= 878.5kbits/s
video:541239kB audio:20564kB subtitle:39kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 0.472881%
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

该命令成功完成,但是当我运行时:

ffmpeg -i "C:\path\to\subbed_video.mp4"
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

表明:

Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text (tx3g / 0x67337874), 0 kb/s (default)
Metadata:
  handler_name    : SubtitleHandler
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

即使命令的输出显示:

Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text ([8][0][0][0] / 0x0008) (default)
Metadata:
  handler_name    : English
  encoder         : Lavc56.15.100 mov_text
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

无论我尝试了什么选项或者我放置-metadata标签的顺序,这个标签根本不会设置为FFMPEG?我觉得在我的播放器菜单中看到SubtitleHandler [eng](tx3g)(英文)而不是简单地说英语真的很难看.

现在,我可以通过使用MP4BOX将字幕嵌入到我的mp4中来解决这个问题:

MP4BOX -lang eng -add "video.srt:name=English" "video.mp4" -out "subbed_video.mp4"
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

添加"name = English"允许我将字幕流的"handler_name"设置为"English"; 它在FFMPEGMPC-HC中完美显示,但问题是我不希望我的应用程序依赖于其他外部工具,如MP4BOX,如果可以避免的话?

我非常感谢有关如何使用FFMPEG在我的字幕流上正确设置"handler_name"标记的任何建议,或者可能确认FFMPEG是否可以处理此标记,因为它在技术上没有列在FFMPEG的有效元数据标记列表中

PS作为FFMPEG的替代方案,我愿意使用AtomicParsley设置"handler_name",因为在嵌入字幕后我将使用它来设置"subbed_video.mp4"的高级元数据.看起来似乎可以使用AtomicParsley,但是我无法理解设置自定义ATOM的一半帮助信息.

TIA!

AWa*_*inb 10

终于今天弄明白了,我不敢相信我之前没试过......尽管标签名称在FFMPEG的输出中被列为handler_name =,但是要使用的活动标签只是handler =,而不添加_name.

-metadata:s:s:0 handler ="English"

ffmpeg -i "video.mp4" -sub_charenc UTF-8 -i "video.srt" -c:v copy -c:a copy -c:s mov_text -metadata:s:s:0 language=eng -metadata:s:s:0 handler="English" -id3v2_version 3 -write_id3v1 1 "subbed_video.mp4"
Run Code Online (Sandbox Code Playgroud)

  • 您还可以使用以下内容更改为音频通道显示的名称:*(假设文件有两个音频流,Stereo和Surround 5.1)*** - 元数据:s:a:0 handler ="英语(立体声) "**** - 元数据:s:a:1 handler ="English(Surround 5.1)"** (2认同)