Nic*_*oul 49 collaboration android localization
我的开源Android应用程序采用Android方式进行国际化,使用strings.xml文件.
社区有许多来自许多国家的人,他们愿意使用协作网站贡献/改进翻译.
有Launchpad,但它只支持gettext格式,所以我们必须使用脚本,不是很方便.
什么网站方便翻译开源Android应用程序?
任何人都必须能够在没有任何事先批准的情况下开始贡献.
mir*_*e2k 11
我编写了一个工具来转换Android XML资源和.po文件:
http://blog.elsdoerfer.name/2010/04/08/android2po-managing-android-translations/ http://github.com/miracle2k/android2po
我自己和Pootle一起使用它,它运行得很好,尽管我对Pootle UI并不是那么满意.事实上,克罗丁在这方面要好得多.
小智 5
更轻松地本地化您的应用和内容 - 现在,Translator Toolkit [1] http://translate.google.com/toolkit支持Android资源(.xml)格式
[1] http://googledevelopers.blogspot.nl/2012/03/localize-your-apps-and-content-more.html
| 归档时间: |
|
| 查看次数: |
16385 次 |
| 最近记录: |