如何本地化静态网站?

JB *_*aux 8 static localization web

对于我正在做的网站,我只使用静态内容,如HTML,javascript,CSS,图像(没有PHP或服务器端语言).

我希望能够用英语和法语进行本地化,但我不确定什么是一个好的解决方案.以下是我到目前为止所考虑的解决方案:

重复的HTML页面
优点:简单,SEO友好
缺点:如果我决定改变任何东西会很痛苦,我总是要做两次

Dreamweaver模板
优点:SEO友好,更新友好
缺点:这么多地方添加区域,它会加倍HTML大小,凌乱的代码

JST:javascript模板
优点:更新友好,代码友好
缺点:SEO?,不是为此而做的?

当前列表中的任何其他想法或进一步的建议?

ric*_*ent 1

混合解决方案可能适合您:

  • 开发主要的 HTML 内容,全部在带有 ID 的 DIV 中,用英语(至少对英语来说是 SEO 友好的)。
  • 在页面上创建链接以切换到另一种语言
  • 当用户单击链接时,不要加载更多静态文件,而是运行一些 JavaScript,加载 ID 和翻译语言的静态 JSON 数组,循环遍历该数组并替换 DIV 的 InnerHTML。
  • 作为奖励,让该代码还可以更改页面上的所有内部链接,以向所有链接添加 #language-en 或其他内容。然后,当您的页面加载时,让 Javascript 检查 URL 中的语言参数并自动加载首选语言。

使用 JQuery 处理所有混乱的 ID 选择和 AJAX 调用来加载语言文件。

如果需要替换图像,请通过包含三列来使 JSON 数据更加健壮:元素 ID、属性名称(用于切换“src”或“InnerHTML”或其他内容)和内容(对于图像来说,内容是本地化的 src,对于 DIV,是替换文本)。